2014年6月30日月曜日

Announcement Adecco Ltd., new president of





Adecco Ltd.
[Tokyo June 30, 2014]
In the Japanese subsidiary of the Adecco Group, a human resources services company, the world's largest ※ 1, Adecco Corporation to deploy an integrated human resources services (Head Office: Minato-ku, Tokyo, "Adecco" or less), Ltd. VSN of our group companies date 30 June 2014, Kawasaki Kenichiro is President of the, we are pleased to announce that it has appointed Adecco President. It should be noted that, after retirement as a director on the same date, in the meantime, Okumura Shinsuke current president is enrolled in Adecco as an advisor.

After graduating from Aoyama Gakuin University in 1999, he joined Kawasaki Ltd. Venture Safenet (now Corporation VSN ※ 2) in the same year. Then, through executive director of VSN, a Senior Managing Director, he was appointed to the company's President and CEO in March 2010. Most recently, the group of Adecco specializing in IT · engineering field, which began operations in May 2014
Upon start-up human resources company introduction, of Spring Professional Japan Co., Ltd., I was leading the project.
Also in the Concurrent with VSN president, responsible for the professional engineer headquarters and director of Adecco, Inc. as well as serve, Kawasaki, has continued extensive experience in human resources service industry for many years.
Kawasaki, will oversee and other Adecco Corporation, VSN, the Spring Professional Japan Co., Ltd., a group company of all of the Adecco Group to expand business in Japan in the future.

CEO Christoph De~yushaterie of Adecco Asia, said as follows: for the president of Kawasaki. We are making the future business operations, this wide range of experience. Also Kawasaki, is included in the priority measures of the six Adecco Group as a whole in the world, deeply familiar with Kawasaki in human resources service industry in "Japan, human resources introduction we will also focus on strengthening of human resources services that specializes in expertise and service. "

(* 1) Staffing Industry Analysts 2013, from human resources services company sales ranking
The company name was changed (* 2) in 2004


******************************************************************************

アデコ株式会社
[2014年6月30日 東京]
世界最大※1の人財サービス企業であるアデコグ ループの日本法人で、総合人財サービスを展開するアデコ 株式会社(本社:東京都港区、以下「アデコ」)は、弊社グループ会社の株式会社VSNの代表取締役社長である川崎 健一郎が、2014年6月30日付で、アデコ 代表取締役社長に就任したことをお知らせいたします。なお、現社長の奥村 真介は同日付で取締役を退任後、当面の間、顧問としてアデコに在籍します。
川崎は1999年に青山学院大学を卒業後、同年に株式会社ベン チャーセーフネット(現 株式会社VSN※2)に入社。その後、VSNの常務取締役、専務取締役を経て、2010年3月に 同社 代表取締役社長に就任。直近では、2014年5月に事業を開始したIT・エンジニアリング分野に特化したアデコグループの
人財紹介会社、Spring Professional Japan株式会社の立ち上げに際して、プロジェクトを牽引しました。
また川崎は、VSN社長との兼任で、アデコ株式会社の取締役およびプロフェッショナルエンジニア本部の責任者も務めるなど、長年にわたり人財サービス業界において幅広い経験を積んでまいりました。
今後 川崎は、アデコ株式会社、株式会社VSN、Spring Professional Japan 株式会社をはじめとする、日本で事業を展開するアデコグループの全てのグループ企業を統括します。
Adecco AsiaのCEO クリストフ・デュシャテリエは、川崎の社長就任について次の通り述べています。「日本における人財サービス業界に深く精通する川崎は、この幅広い経験を、 今後の事業運営に生かしてまいります。川崎はまた、世界におけるアデコグループ全体の6つの重点施策に含まれる、人財紹介サービスおよび専門性に特化した 人財サービスの強化にも注力いたします」。
(*1) Staffing Industry Analysts 2013、人財サービス企業売上ランキングより
(*2) 2004年に社名変更

Wages up concern, not keep up with quality-oriented prices pushed up








The rise in prices and a wide range of items against the backdrop of economic recovery, improvement in the employment environment has become clear. Is a rise of 3.4% year-on-year (excluding fresh food) national consumer price index of May, the unemployment rate was the lowest level in five months the first time in '16 and 3.5%, which was announced on the 27th . However, concern that the income situation does not catch up to price increases, to Hiekoma the personal consumption of the consumption tax hike after smolder.



Effect of raising the consumption tax rate and higher energy prices has a large consumer price index of May, but the price increase is a 469 item, I greatly exceeding the decline of 46 items. Laptop rise 15.5 percent, according to the Ministry of Internal Affairs and Communications, such as increased 19.4% and air conditioning, items are risen to raising minutes or more in tax rates in many cases.

Nominal price despite the expensive and ¥ 230,000 before and after the laptop to be able to enjoy a high-definition image of about four times the full HD Toshiba was released in April, sales'm strong. There is also a tailwind of replacement demand basic software support has been completed (OS) from the "Windows XP", but "the economy is better, move to buy a product of high function has spread," spokesman of the consumer electronics retailer Bic Camera I talk to.

On the other hand, according to the household survey of households two or more of May, and 271,411 yen, consumption expenditure per household was down 8.0% year-on-year in real terms with the exception of price changes that the Ministry of Internal Affairs and Communications announced . March 2011 Great East Japan Earthquake occurred (down 8.2%) since, in the decline of the two-month three years, reactionary decline of consumption tax hike after is followed by the entire consumption.


*******************************************************************************

景気回復を背景に幅広い品目で物価が上昇し、雇用環境の改善も鮮明になってきた。27日発表された5月の全国消費者物価指数(生鮮食品を除く)が前 年同月比3・4%の上昇となり、完全失業率は3・5%と16年5カ月ぶりの低水準だった。ただ、物価上昇に所得環境が追いつかず、消費税増税後の個人消費 を冷え込ませる懸念もくすぶる。

5月の消費者物価指数はエ ネルギー価格の上昇や消費税率の引き上げの影響が大きいものの、価格上昇品目は469と、下落品目の46を大きく上回る。総務省によるとノートパソコンが 15・5%上昇、エアコンも19・4%上昇するなど、税率の引き上げ分以上に値上がりしている品目も多い。
 東芝が4月に発売したフルハイ ビジョンの約4倍の高精細な画像を楽しめるノートパソコンは想定価格が23万円前後と高価にもかかわらず、販売は堅調だ。サポートが終了した基本ソフト (OS)「ウィンドウズXP」からの買い替え需要の追い風もあるが、家電量販店ビックカメラの広報担当者は「景気が良くなり、高機能な製品を買う動きが広 がっている」と話す。
 一方、総務省が発表した5月の2人以上世帯の家計調査によると、1世帯当たりの消費支出は27万1411円と、物価 変動を除いた実質で前年同月比8・0%減だった。東日本大震災が発生した平成23年3月(8・2%減)以来、3年2カ月ぶりの落ち込みで、消費全体では消 費税増税後の反動減が続いている。


"Class tablet" Apple spread, MS selling intensified



Movement to distribute the tablet devices to students in the classroom of the school, take advantage has been spread. In addition to dress studied at among students, there is an advantage of the learning corresponding to the level of the individual, the effect is expected. Country has also been attempting to distribute one single tablet devices in all schools by 2020, Microsoft Japan and Apple (MS) is focused on selling to such Board of Education.

According to the research firm IDC Japan, shipments of educational tablet in Japan, of 2.9 times the turnover of solutions market and system building 1.28 million units, 5.1 times the current, utilizing the tablet in '30 it is expected to expand to 75.9 billion yen. Yasuyuki Higuchi, president of Japan MS emphasizes the "very important in strategy. Long-term for me to use it and ask them to use our products since I was a child, even after becoming an adult."

Basic software of tablet devices in (OS), the number and quality of applications and operability "iPad (eye pad" of Apple is substantial.

On the other hand, there is strength in collaboration with PC software such as Word or Excel of MS is "Windows".

However, there is a problem is the widespread use of tablet devices in the field of education. There was also the voice because it was in the form of self-purchase terminal of ¥ 50,000 one in high school saga began lessons with a tablet from April, the burden is heavy and from parents. Opinion "requires a reduction in handset prices by the manufacturer and expansion of the auxiliary of the country" and (school officials) are also out in order to spread in earnest.


************************************************************************************

学校の授業で生徒にタブレット端末を配布し、活用する動きが広がってきた。生徒同士で学び合えるほか、個々のレベルに応じた学習ができる利点があ り、その効果が期待されている。国も平成32年までにすべての学校でタブレット端末を1人1台配布しようとしており、米アップルや日本マイクロソフト (MS)が教育委員会などへの売り込みに力を入れている。
 調査会社IDCジャパンによると、国内の教育用タブレットの出荷台数は、30年 に現在の5.1倍の128万台、タブレットを活用したシステム構築などソリューション市場の売上額は同2.9倍の759億円に拡大する見通しだ。日本MS の樋口泰行社長は「子供のころから当社の製品を利用してもらうと、大人になってからも使ってもらえる。長期的な戦略でも非常に重要」と強調する。
 タブレット端末の基本ソフト(OS)では、アップルの「iPad(アイパッド」の操作性やアプリの数・質が充実している。
 これに対し、MSの「ウィンドウズ」はワードやエクセルといったパソコンソフトとの連携で強みがある。
  ただ、教育現場でのタブレット端末の普及には課題もある。4月からタブレットを使った授業を始めた佐賀県の高校では1台5万円の端末を自費購入する形にし たため、保護者から負担が重いとの声もあった。本格的に普及させるには「国の補助の拡充やメーカーによる端末価格の引き下げが必要」(学校関係者)との意 見も出ている。

Honda to release next year "Android Auto" Google-cars-car






I found the 26th that Honda will launch in the U.S. in 2015, a vehicle that supports on-board terminal software for the U.S. Google has developed the "Android Auto". To improve the usability of navigation and call it in concert with the smartphone. There is also aim to prevent accidents that occur while operating a smartphone during a run.

Connect the vehicle terminal incorporating the smartphone using the (OS) Android operating system of Google "Android Auto", to operate on the screen of the in-vehicle terminal. Phone book that is stored in the smartphone is displayed, you can make a phone call simply by touching the screen, you can call without releasing the handle from both hands. It also includes the ability to listen to music that you can start the navigation by simply tell the destination voice, and stored in the smartphone.

As well as Honda, Nissan, Mitsubishi, Fuji Heavy Industries, Suzuki, Mazda Western and manufacturers also have cooperation Google. )


**********************************************************************************


米グーグルが開発した車載端末向けソフトウエア「アンドロイド・オート」に対応した車両を、ホンダが2015年に米国で発売することが26日分かっ た。スマートフォンと連動させて通話やナビゲーションの使い勝手を良くする。走行中にスマホを操作しながら起こる事故を防ぐ狙いもある。

  グーグルの基本ソフト(OS)アンドロイドを使ったスマホと「アンドロイド・オート」を組み込んだ車載端末を接続し、車載端末の画面で操作する。スマホに 保存している電話帳が表示され、画面をタッチするだけで電話をかけて、両手をハンドルから離さず通話できる。声で行き先を伝えるだけでナビゲーションを始 めたり、スマホに保存した音楽を聴いたりする機能も備える。
 グーグルはホンダだけでなく、日産自動車、三菱自動車、富士重工業、スズキ、マツダや欧米メーカーとも連携している。(共同)

800 people in the promotion party "the first victory as a yokozuna" TsuruRyu








The 14th, showing off promotion party TsuruRyu became the first 71 generations yokozuna in sumo after spring sumo tournament was held in Tokyo. About 800 people yokozuna Hakuho and colleagues Kitanoumi chairman of the Japan Sumo Association was attended.

TsuruRyu sluggish with 9 wins and 6 losses in the Summer Tournament was a new yokozuna. And vowed to catch-up, "I want to take my sumo (in position) first victory as a yokozuna is accustomed quickly. Goal" in the conference of the party before. He returned to his native Mongolia in the Summer Tournament after nourished an excellent talent.

Izutsu of master teacher who attended the conference (former junior champion Sakahoko) divulging the real intention "yokozuna is do I need to retire performance is not good. There is also joy, suffering about 80%" he said.


*******************************************************************************



 大相撲春場所後に第71代横綱となった鶴竜の昇進披露パーティーが14日、東京都内で開かれた。日本相撲協会の北の湖理事長や横綱白鵬ら約800人が出席した。
 鶴竜は新横綱だった夏場所で9勝6敗と低迷。パーティー前の会見では「横綱としての初優勝が目標。早く(地位に)慣れて自分の相撲をとりたい」と巻き返しを誓った。夏場所後には故郷のモンゴルへ帰国し、英気を養った。
 会見に同席した師匠の井筒親方(元関脇逆鉾)は「横綱は成績が良くないと引退しないといけない。喜びもあるが、苦しみが8割ぐらい」と本音を漏らした。

Rhubarb Gusokumushi of sixth year triple remains "fasting"







Entered the sixth year of deep-sea organisms Toba, Mie Prefecture, Toba Aquarium has become a hot topic in that long period of time, do not eat the food "rhubarb Gusokumushi" is after the 2nd, "fasting". On this day, you have published in the press how the same aquarium to feed, but it was still you do not eat.

The name of this rhubarb Gusokumushi is "No.1", I came from the Gulf of Mexico in September 2007. Male about 29 centimeters long and weighs about 1 kg of body weight. Last ate January 09, the one animal horse mackerel, you do not have to mouth the bait.

Such as scallop adductor and Chiai part of tuna Moritaki Take也's keepers (44) have devised bait this time, "new menu". When submerged in water tank one by one, despite individuals from other dig in, "No.1" also showed behavior to approach by moving the antennae, but did not it is going to eat. Moritaki's were connected to the expected future "reaction is often not much ever, tuna might say" he said.


***********************************************************************************


長期間、餌を食べていないことで話題となっている三重県鳥羽市・鳥羽水族館の深海生物「ダイオウグソクムシ」が2日、“絶食”してから6年目に入った。この日、同水族館が餌をやる様子を報道陣に公開したが、食べないままだった。
 このダイオウグソクムシの名前は「No.1」で、2007年9月にメキシコ湾からきた。体長約29センチ、体重約1キロの雄。09年1月、アジ1匹を食べたのを最後に、餌を口にしていない。
  今回の餌は、飼育員の森滝丈也さん(44)が考案したマグロの血合い部分やホタテの貝柱など「新メニュー」。一つずつ水槽に沈めると、ほかの個体がかぶり つくのをよそに、「No.1」は触角を動かして近づくそぶりも見せたが、食べようとはしなかった。森滝さんは「今までにないくらい反応がよく、マグロはい いかもしれない」と今後に期待をつないだ。

Mr. Cobo how, for the first time consent paper, to withdraw some







In a paper fraud problem "STAP (Stapp) cells" of which is the new master cell, for one of the papers consist of two, three corresponding author Cobo how Haruko Research Unit Leader of RIKEN (30) et al. British the 28th, it was found that it was requested to withdraw the science journal Nature. Paper expected to be removed soon. How Mr. Cobo's agreed to withdrawal of STAP paper for the first time.

Was offered a withdrawal, the paper of two first showing in supplemental versatility of STAP cell. In the final report of the RIKEN research committee was established in the 8th, fraud was not certified.

But that the image of mice to post was produced embryonic stem cells from (ES cells), were mice generated from STAP cells found in the middle of this month. Three corresponding author (52), Teruhiko Wakayama of Yamanashi Professor Yoshiki Sasai, RIKEN Deputy Cobo and how Mr. (47) has agreed to withdraw, I have to contact the journal Nature on the 26th.

According to Hideo Miki lawyer who represents of how Mr. Cobo, Cobo way, who received a withdrawal request from Wakayama said he sent the e-mail and "not to oppose the withdrawal" to Mr. Sasai.

According to the provisions of the magazine, withdrawal of paper I need the consent of all authors in principle, it is possible to lodge responsibility for all authors agrees.

On the other hand, paper of the first run is the main part that describes the method of making the cells are recognized as illegal, RIKEN has requested to withdraw, but Charles Bakanti professor at Harvard University and Cobo how Mr. responsibility authors agree any do not.



**********************************************************************************


新型万能細胞とされる「STAP(スタップ)細胞」の論文不正問題で、2本で構成する論文のうち1本について、理化学研究所の小保方晴子・研究ユ ニットリーダー(30)ら責任著者3人が英科学誌ネイチャーに撤回を要請したことが28日、分かった。論文は近く削除される見通し。小保方氏がSTAP論 文の撤回に同意したのは初めて。

 撤回を申し入れたのは、STAP細胞の万能性を補足的に示した2本目の論文。8日に確定した理研調査委員会の最終報告では、不正は認定されなかった。
  だが胚性幹細胞(ES細胞)から作製したとして掲載したマウスの画像が、STAP細胞から作製したマウスだったことが今月中旬に判明。小保方氏と笹井芳樹 理研副センター長(52)、若山照彦山梨大教授(47)の責任著者3人が撤回で合意し、26日にネイチャー誌に連絡した。
 小保方氏の代理人を務める三木秀夫弁護士によると、若山氏から撤回要請を受けた小保方氏は、笹井氏に対し「取り下げに反対はしない」とのメールを送ったという。
 同誌の規定によると、論文の取り下げは原則として全著者の同意が必要だが、責任著者全員が同意すれば申し入れることができる。
 一方、細胞の作製法を記述した主要部分である1本目の論文は不正と認定され、理研が撤回を要請したが、責任著者の小保方氏と米ハーバード大のチャールズ・バカンティ教授はいずれも同意していない。






Even though insects, pesticides! ? -. For combating aphids harm such as vegetables, and low-flying ability, to commercialize "not fly" of Harmonia axyridis, National Agricultural Research Center for Western Region Agriculture and Food Research Organization (NARO) (Hiroshima Fukuyama) is successful, it has been launched biological pesticides for greenhouse cultivation as a "top ten".

That destroy insects using as a "biological pesticide" insects that are natural enemies of pests, there is an advantage that does not use pesticides. Harmonia axyridis also prey on a large number of aphids, but there is a drawback that would fly away when you release.

The center, started research to mating the only individual flying ability is low for this. Was succeeded in repeating the selection and breeding for 30 generations, to create a "Harmonia axyridis that does not fly."

In the experiment, the strawberry and Chinese cabbage, eggplant, etc., is effective for combating aphids has been demonstrated. In addition, the development of the technology to grow efficiently by cooperation of the company "Agri Research Institute" (Ibaraki Toride) is, to devise and bait. It is registered as a biological pesticide in September last year, the company's series "Agurisekuto" (Ibaraki Inashiki) began to sell.

The center has been "in the chemical pesticide, without fear that disappears effect if. Biopesticide that would pests that are resistant to the pesticide, the more negative impact is neither the health of producers and the environment" he said.


********************************************************************************


昆虫なのに、農薬!?-。野菜などに害を与えるアブラムシを駆除するため、飛行能力の低い、「飛ばない」ナミテントウの商品化に、農業・食品産業技 術総合研究機構(農研機構)の近畿中国四国農業研究センター(広島県福山市)が成功し、ハウス栽培向けの生物農薬「テントップ」として発売されている。


 害虫の天敵となる昆虫を「生物農薬」として使って害虫を駆除することは、農薬を使わない利点がある。ナミテントウもアブラムシを大量に捕食するが、放しても飛び去ってしまう難点があった。
 このため同センターは、飛行能力が低い個体ばかりを交配させる研究を開始。30世代にわたって交配と選抜を繰り返し、「飛ばないナミテントウ」を作り出すことに成功した。

  実験では、コマツナやイチゴ、ナスなどで、アブラムシの駆除に効果があることが実証された。さらに、協力企業の「アグリ総研」(茨城県取手市)が、エサな どを工夫することで効率的に増殖する技術を開発。昨年9月に生物農薬として登録され、同社系列の「アグリセクト」(茨城県稲敷市)が販売を始めた。

 同センターは「化学農薬では、その農薬に耐性のある害虫が増えることになる。生物農薬なら効き目がなくなる恐れもなく、環境や生産者の健康にも悪影響がない」としている。